Hieroglyph:ヒエログリフ:Dic.:NY(7)
|
Y4F31S29:
https://en.wikipedia.org/wiki/Pyramidion
NY7 アメンエムハト3世のピラミディオン ( JE35122 ) より 20050131
BC1874~BC1855
第12王朝
I10X1N18S34X8 ( N15N15U1Aa11X1 )| L2X1M23X1N5
G39N5 ( M17Y5N35G17E4X1 )| X8S34I10X1N18
ジェドメドウ ウエン ヘル ネスートビーティー 、
ネブターウイー ニーマートラー
ジェドメドウ
Dt eternity, everlastingness, for ever [ noun ] I10 - X1 - N18
p856/2568
ウエン
聞く
ヘル
顔、視界
ネスートビーティー
上下エジプト王
ネブターウイー
両国の支配者
ニーマートラー
N14D21D36.....
UC14649-3,右向きに立つ ひひ
UC14649-2,
UC14649-1,左向きに立つ ひひ
Abydos UC14649
Limestone pyramidion of Nes.nub.hetep with baboons in relief on two sides and
a scarab with a later cut out rectanglar hole on a third.
Pyramidion of Nesnubhotep, top of a limestone chapel monument. A scarab and adoring baboons in relief. 26th Dynasty. From Abydos, Egypt. The Petrie Museum of Egyptian Archaeology, London
https://escholarship.org/content/qt8mx2073f/qt8mx2073f.pdf
“servants” (bAkw)
p1-6-e
bAk to work, to overlay, do work, do service, serve, deal with, to enslave [ verb ] G29 - V31
p689/2568
bAkw work, task [ noun ] G29 - V31 - D40 - Z2
bAkw revenues, taxes, impost, wages [ noun ] G29 - V31 - G43 - D40 - Z2
bAkw work, task, workmanship, execution (of a design) [ noun ] G29 - V31 - G43 - D40 - Z2
G29V31M17A1Z2
bAkw Servants [ plural noun - title ] G29 - V31 - M17 - Z7 - A1 - Z2
p690/2568
bAkw tribute [ noun ] G29 - V31 - Y1 - Z2
G29V31Z2A1B1Z2
bAkw Servants [ plural noun - title ] G29 - V31 - Z2 - A1 - B1 - Z2
G29V31Z7A24A1Z2
bAkw Workers, Workforce [ noun ] G29-V31-Z7-A24-A1-Z2
p691/2568
bAkw work, task [ noun ] G29 - V31 - Z7 - Y1 - A24
G29V31Z7Z4Y1Z3
bAkw work, task, output [ noun ] G29 - V31 - Z7 - Z4 - Y1 - Z3
p692/2568
In the Old Kingdom, “royal corvée workers” (nswtjw, mrjt),
undertook coercive labor for a certain period of time,
but not for life (Moreno García 1997), while
from Dynasty 6 on, “dependents” (mrjt) represent
the body of servants and laborers of a private or
public domain (Allam 2004).
From the First Intermediate Period on,
“servants” (bAkw) appear employed in households, while “royal laborers”
(Hmw-nsw) are state employees who can also be
allocated to private individuals (Moreno García
2000).
In addition, throughout Egyptian history,
and increasingly during the New Kingdom, “war prisoners” (sqrw-anx)
and “conscripts” (Hsbw) also appear employed in large-scale forced labor,
so that the interpretative issues are in fact, at least in part,
determined by terminology (Menu 2004b).
聖家族逃避行 最終章 21 アマルナ遺跡のコム・エル・ナナ: ナイルストーリー Nile Story
あるTV番組でアマルナで発掘された複数の背骨の状態が摩耗していた。
これは、過酷な労働の結果ではと指摘していた。
アマルナ研究の権威、バリ-・ケンプ博士
アンナ女史
https://ja.wikipedia.org/wiki/アマルナ時代
https://www.hondafoundation.jp › view PDF
file:///C:/Users/user/Downloads/kon06_j.pdf
https://rcwasia.hass.tsukuba.ac.jp/city/assets/img/Annual_volume_2020.pdf
Miscellaneous thoughts: 歴史・考古学
アマルナ美術って写実的に描く美術だと学校で習ったのですが、アメン... - Yahoo!知恵袋
https://www.donsmaps.com/egypt2c.html
https://www.donsmaps.com/images40/DSC06146ahmose.jpg
https://ancientegypt.fandom.com/wiki/Ahmose_II
https://pharaoh.se/pharaoh/Ahmose-I
Ahmose I
( N12F31O34 )|
( R180F31O34 )|
Toeris:Tawaret:
トウエリス:タウルト女神
サア:V17:を手に(資料:神々:参照):p2226/2568
( N5O29L1 )|
https://www.donsmaps.com/images40/DSC06216toerishead.jpg
U19:
https://www.donsmaps.com/images43/DSC01700woodenaxemodel.jpg
Eighteenth Dynasty: 1 550 BC - 1 292 BC
Model of an Adze
Wooden model of an adze for the 'Opening of the Mouth' ritual, bearing the name of the King's son Nehy.
https://en.wikipedia.org/wiki/Nehi_(Viceroy_of_Kush)
Nehy in Hieroglyphen | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nehy Nḥy |
https://de.wikipedia.org/wiki/Nehy
https://www.donsmaps.com/images40/DSC06267servantatsacrificetogods.jpg
https://www.donsmaps.com/images40/sacrificetothegods.jpg
皿らしきものに乗るM44:状のものを手に捧げる文様
https://www.donsmaps.com/images39/dsc07948_am_630.jpg
https://www.donsmaps.com/images36/img_2426buttonsm.jpg
Tiy:( U33M17M17Z4B7 )|
Tiye ヒエログリフで表示 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
https://ja.wikipedia.org/wiki/ティイ
https://en.wikipedia.org/wiki/Tiye
Tiye (c. 1398 BC – 1338 BC, also spelled Tye, Taia, Tiy and Tiyi) was the Great Royal Wife of the Egyptian pharaoh Amenhotep III,
https://www.donsmaps.com/images42/DSC01623pyramidionsm.jpg
Ancient Egyptian culture during the 18th Dynasty
New Kingdom: 18th - 20th Dynasty, 1 550 BC - 1 077 BC
Pyramidion
椅子の足がライオンの足をモチーフが散見
https://www.donsmaps.com/images42/DSC05137chair.jpg
Ancient Egyptian culture during the 18th Dynasty
https://www.donsmaps.com/images43/DSC01810drill.jpg
Ancient Egyptian culture during the 18th Dynasty
New Kingdom: 18th - 20th Dynasty, 1 550 BC - 1 077 BC
Bow-Drill
https://www.donsmaps.com/images39/dsc07138thothmose.jpg
T8?S43?I10Z9M23G28Z1S29G17G26F31S29S43?S43?
https://www.donsmaps.com/images43/DSC01844gildedmummymask.jpg
M23X8R4Q1D21O3....
M23X8R4M17C43D37I9...
https://www.donsmaps.com/images39/dsc06645_18thdynastyyokependant.jpg
Eighteenth Dynasty: 1 550 BC - 1 292 BC
Yoke pendant
Yoke pendant of a chariot, beads with magic symbols of health.
Circa 1 340 BC - 1 334 BC
髪の扱いに注目
https://www.donsmaps.com/images35/img_2610stelab.jpg
https://www.donsmaps.com/images40/DSC06266tomb181_no3.jpg
https://www.donsmaps.com/images40/mealofthedead.jpg
https://www.donsmaps.com/images40/DSC06264mealofthedead2.jpg
頭上に乗せたものは?
https://www.donsmaps.com/images40/amenhotep_1_and_queen_nofretari.jpg
頭上に乗せた四角状のものは?
耕作?
穀物の種まき
https://www.donsmaps.com/images37/img_4132tombrelief.jpg
手首の
New Kingdom: 18th - 20th Dynasty, 1 550 BC - 1 077 BC
Prisoner
https://www.donsmaps.com/images40/DSC06237prisoner.jpg
https://pharaoh.se/pharaoh/Amenhotep-I
https://ja.wikipedia.org/wiki/アメンホテプ1世
G5|E1G43D36I9N17N17N17
G5G43D36I9N16N16N16
G16O29N35D21H4G43
G16O29H4Z2
G8|V29M4M4M4
G8V29M4
N5D45D28
M23L2|N5D45D28Z1
N5D45D21D28
M17Y5N35R4X1Q3
M17Y5N35R4Z7G7
M17Y5N35R4S38R19
N5D45D28M17Y5N35R4
N5D45[ ]D28M17Y5N35R4Z1X1
https://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ2世
ネコ2世(Necho II)はエジプト第26王朝の第2代ファラオ
https://en.wikipedia.org/wiki/Necho_II
Necho II[1] (sometimes Nekau,[2] Neku,[3] Nechoh,[4] or Nikuu;[5] Greek: Νεκώς Β';[6][7][8] Hebrew: נְכוֹ, Modern: Nəḵō, Tiberian: Neḵō) of Egypt was a king of the 26th Dynasty (610–595 BC),
https://pharaoh.se/pharaoh/Necho-II
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 214-215, 2:T2
( N5F25G17F34 )|
Nbvfakjbgfiuwr Regfkrengnreg
Uhem-Ib-Ra, also known as Necho II
Nbvfakjbgfiuwr Regfkrengnreg
ウヘム・イブラ、別名ネコ II
第13王朝
https://en.wikipedia.org/wiki/Wahibre_Ibiau
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dynasty | 13th Dynasty |
---|
( N5V29V28F34Z1 )|
( F34Z1M17D36N35A )|
( N5V29V28Y1F34Z1M17D36N35AA24F34Z1 )|
https://etheses.bham.ac.uk/id/eprint/913/1/Labudek10MPhil.pdf
p151/446(143)
M23X1L2X1 ( V29F34N5 )| G39N5 ( Q3O34V14V31 )| S34I10X1Z8
Tiy:( U33M17M17Z4B7 )|
Ancient Egyptian writing
2018 3月 11 シマコフ チモフエイさんから
#14. I think it's very nice:
"The royal wife, the great Tii (=wife of Amenhotep III), may she live
She accompanies Your Majesty as Maat accompanies the Sun"
古代エジプトの文字
2018 3月 11 シマコフ チモフエイさんから
#14. とても素敵だと思います:
「偉大なるティイの王妃(=アメンホテプ3世の妻)よ、彼女が生きていられますように」
マアトが太陽に同行するように、彼女は陛下に同行します。」
ガヴリシマクシム
Only missing "his favorite")
1
2018 3月 12共有
ガヴリシマクシム
欠けているのは「彼のお気に入り」だけです)
1
2018 3月 12 共有
チモフエイ
Maxim, "desired", my favorite is with gemination mrrt.f
2018 3月 12共有
チモフエイ
マキシム、「望ましい」、私のお気に入りはジェミネーション mrrt.f です
2018 3月 12 共有
Ancient Egyptian writing
2018 11月 3
Stele of Ahmose II-Khnumibra, 26th dynasty. "The year of the reign 23, the first Harvest 15 at the Incarnation of the Horus of the king-sovereign Khnumibra (United with the heart of the Sun), to whom life is given forever. Bringing God in the world to the good west, it was given to him to take his place in the west in the place made to him by His Incarnation: no such thing was done before, after what was done to him in a clean house (= embalmers' workshop).
古代エジプトの文字
2018年11月3日
第 26 王朝アフメス 2 世クヌミブラの石碑。 「治世23年、最初の収穫15年、王主権者クヌミブラ(太陽の心臓と一体化)のホルスの化身であり、永遠の命が与えられる。世界に神を良き西部にもたらす、それは、彼の受肉によって彼に作られた西の場所に彼の場所を移すために彼に与えられました:そのようなことは、以前にも、清潔な家(=防腐処理者の作業場)で彼に行われた後にも行われたことはありませんでした。
And His Incarnation in memory of (about) him (lit. him), like his father Osiris made by Horus, made him a sarcophagus (lit. brick?) Large of granite. And I found His Incarnation to be good, because he was made of solid stone by the king of all times of all times. A shroud was made for him from the dress of the secret southern sanctuary of Neith (and) the northern sanctuary of Neith. It is given (so that) his amulets (literally, protection) come down to him, his ornaments are all kinds of gold (and) noble stone, they are better than those made earlier. And his Incarnation of the living Apis desired more than any king. The Incarnation of this god ascended to heaven in the year of the reign of 23, the third shoots 6. He was born in the year of the reign of 5, the first flood 7, he was sought out in the abode of Ptah in the second Harvest 18. The good age of this god (is) 18 years, a month, 6 days. Ahmose, the son of Neith, made him, to whom life (and) power was given forever"
そして、彼(について)を記念しての受肉(つまり彼)は、ホルスが作った彼の父オシリスと同じように、彼を花崗岩の大きな石棺(レンガ?)にしました。 そして、私は彼の受肉が良いものであると感じました。なぜなら、彼はあらゆる時代の王によって堅い石で作られたからです。 ニースの秘密の南の聖域(および)ニースの北の聖域のドレスから、彼のために聖骸布が作られました。 それは彼のお守り(文字通り、保護)が彼に降りてくるように与えられ、彼の装飾品はあらゆる種類の金(そして)高貴な石であり、以前に作られたものよりも優れています。 そして彼の生けるアピスの化身は、どの王よりも多くのことを望んでいた。 この神の化身は治世23年、第3の芽が6年に天に昇りました。彼は治世5年、最初の洪水7年に生まれ、プタハの住居で捜されました。第二の収穫 18. この神の適齢期は 18 歳と 1 か月と 6 日です。 ニースの息子アフモースが彼を作り、それに命と力が永遠に与えられた。」
シマコフ チモフエイ
1) rnpt ḥsb 23 dpj šmw 15 ḫr ḥm ḥrw n (n)swt bjt ẖnm-jb-rc d cnḫ ḏt
2) sṯ(3) nṯr m ḥtp r jmnt nfrt rd ḥtp.f st.f m jmnt
3) m st jr n.f ḥm.f nj p3.tw jrt mjtt ḏr b3ḥ m-ḫt
4) jr n.f jrt nb m wcbt js ḥm.f m sḫ3ḫ.f mj jrt.n
5) ḥrw n t.f jsjr jr(.w) n.f ḏb3t c3t m m3ṯ js gm.n
すべてを表示...
お気に入りお気に入り登録者リストの表示2018 11月 3共有
シマコフチモフエイ 1) rnpt ḥsb 23 dpj šmw 15 ḫr ḥm ḥrw n (n)swt bjt ẖnm-jb-rc d cnḫ ḏt 2) sṯ(3) nṯr m ḥtp r jmnt nfrt rd ḥtp.f st.f m jmnt 3) m st jr n.f ḥm.f nj p3.tw jrt mjtt ḏr b3ḥ m-ḫt 4) jr n.f jrt nb m wcbt js ḥm.f m sḫ3ḫ.f mj jrt.n 5) ḥrw n t.f jsjr jr(.w) n.f ḏb3t c3t m m3ṯ js gm.n すべてを表示... 2018 11月 3共有
Aa15V31S34U33G17S34G43L1N35I10Aa15[]
Ancient Egyptian writing
2018 12月 18
Sarcophagus of Apis from the Serapeum, Saqqara, with a spell from the Pyramid Texts. Who will name the number of the spell?
古代エジプトの文字
2018年12月18日
サッカラのセラペウムにあるアピスの石棺。ピラミッド文書の呪文が施されている。 誰が呪文の番号を決めるでしょうか?
アギバロフ Alexander
Spell 593
anx.tj m anxw nD(dDd).k m Ddw
(Yes) you live as anxw beetle, (yes) you grow stronger in Busiris
the difference with PT 1633c is that in Apis Busiris, while in the Pyramid Texts it is Mendes
1
2018 12月 18共有
アギバロフ・アレクサンダー
呪文 593
anx.tj m anxw nD(dDd).k m Ddw
(はい) あなたは anxw カブトムシとして生きています (はい) あなたはブシリスで強くなります
PT 1633c との違いは、アピス・ブシリスではメンデスであるのに対し、ピラミッド・テキストではメンデスであることです。
1
2018 12月 18 共有
シマコフチモフエイ
Only, after all, "you live as a beetle-cnḫw, you are well-groomed (nḏ.k) in Busiris"
2018 12月 19共有
シマコフチモフエイ
結局のところ、「あなたはカブトムシのように生きています-cnḫw、あなたはブシリスでは手入れが行き届いています(nḏ.k)」だけです。
2018 12月 19 共有
アギバロフ Alexander
Timothy, acc.
2018 12月 19共有
アギバロフ・アレクサンダー
ティモシー、acc.
2018 12月 19 共有
Ancient Egyptian writing
2018 12月29
Image of a baboon-Thoth. Holes for pegs along the contour of the image indicate that in ancient times the image was hung, being sacred.
古代エジプトの文字
2018年12月29日
ヒヒ・トートのイメージ。 像の輪郭に沿った釘用の穴は、古代において像が神聖なものとして吊り下げられていたことを示しています。
ガヴリシマクシム
What an unusual image of a baboon)
2018 12月 29共有
ガヴリシマクシム
なんと珍しいヒヒのイメージでしょう)
2018 12月 29 共有
ドリョミンエヴゲニイ
Maxim, what is so unusual about him, except for the fact that "interested subjects" smashed half of his muzzle to him?
2018 12月 30共有
ドリョミンエヴゲニ
マキシム、「興味を持った被験者たち」が彼の銃口の半分を彼に叩きつけたという事実を除いて、彼の何がそんなに珍しいのでしょうか?
2018 12月 30 共有
ガヴリシ マクシム さんがエヴゲニイさんに回答しました。
Eugene, relief of a baboon in full face) Well, personally, I see this for the first time
2018 12月 30共有
ガヴリシ・マクシムさんがエヴゲニイさんに回答しました。
ユージーン、顔いっぱいのヒヒのレリーフ)うーん、個人的にはこれ初めて見た
2018 12月 30 共有
ガヴリシマクシム
By the way, an interesting question about the chip. I assume that this is not quite a chip, but a groove where a stone was inserted, carved in the shape of a muzzle (in a baboon, it protrudes very strongly, and in a flat relief, I think it would be problematic to depict it).
2018 12月 30共有
ガヴリシマクシム
ところで、チップに関する興味深い質問があります。 これはチップではなく、銃口の形に彫られた石が差し込まれた溝ではないかと思います(ヒヒの場合、非常に強く突き出ており、平らなレリーフではそれを描写するのは問題があると思います) )。
2018 12月 30 共有
Ancient Egyptian writing
2019 2月 24
Old Egyptian Pyramid Texts in the tomb of the royal naval commander Chanenhebu of the 26th dynasty. In the text he is listed as jsjr (j)m(j)-r wḥcw nswt ṯ3nnhbw "Osiris, chief of the royal fleet, Chanenhebu". Thus, by that time, the Pyramid Texts had been in use for about 2,000 years.
古代エジプトの文字
2019年2月24日
第 26 王朝の王立海軍司令官チャネンヘブの墓にある古いエジプトのピラミッドの文書。 本文中では jsjr (j)m(j)-r wḥcw nswt ṯ3nnhbw 「王立艦隊チャネンヘブ長官オシリス」と記されている。 したがって、その時までに、ピラミッド文書は約 2,000 年間使用されていました。
ボロヴィク アントン
Something I cannot understand, explain what the ancient Egyptian Pyramid Texts do in the tomb of a nobleman of the Late Kingdom? After all, the Pyramid Texts are known from the pyramids of the kings of the V-VI dynasties of the Old Kingdom, right?
2019 2月 24共有
ボロヴィク・アントン
理解できないことがあるのですが、古代エジプトのピラミッド文書が後期王国の貴族の墓で何をしているのか説明してください。 結局のところ、ピラミッド文書は古王国の第 5 世から第 6 世王朝の王のピラミッドで知られていますよね?
2019 2月 24 共有
アギバロフ Alexander
Третий, египтяне довольно часто обращались к текстам прошедших эпох (например новоегипетские копии среднеегипетской литературы).
26 династия это т.н. "Саисское возрождение". Период когда египтяне особенно активно обращались к ранним памятникам. Тексты и даже изображения из ранних гробниц были образцами для подражания. Часто египтяне пытались воспроизвести грамматику уже прошедших эпох.
Например в гробнице Падиамонипета (TT 33) встречаются большое количество царских текстов (тексты пирамид, саркофагов, книга врат, амдуат и др.). Этот пример уникален своим количеством, но сама тенденция на лицо.
La tombe du prêtre Padiaménopé (TT 33) éclairages nouveaux.pdf
1.2 MB
6
お気に入りお気に入り登録者リストの表示2019 2月 24共有
アギバロフ Alexander
Третий, египтяне довольно часто обращались к текстам прошедших эпох (например новоегипетские копии среднеегипетской литературы).
26 династия это т.н. "Саисское возрождение". Период когда египтяне особенно активно обращались к ранним памятникам. Тексты и даже изображения из ранних гробниц были образцами для подражания. Часто египтяне пытались воспроизвести грамматику уже прошедших эпох.
Например в гробнице Падиамонипета (TT 33) встречаются большое количество царских текстов (тексты пирамид, саркофагов, книга врат, амдуат и др.). Этот пример уникален своим количеством, но сама тенденция на лицо.
La tombe du prêtre Padiaménopé (TT 33) éclairages nouveaux.pdf
1.2 MB
6
お気に入りお気に入り登録者リストの表示2019 2月 24共有
アギバロフ・アレクサンダー
第三に、エジプト人は過去の時代のテキスト(たとえば、中期エジプト文学の新しいエジプト版)に目を向けることが非常に多かった。
いわゆる第26王朝です。 「サイスコエの復活」。 エジプト人が特に初期の記念碑に積極的に目を向けた時期。 初期の墓のテキストや画像さえも模範となりました。 エジプト人はしばしば過去の時代の文法を再現しようとしました。
たとえば、パディアモニペトの墓 (TT 33) には、多数の王室文書 (ピラミッドの文書、石棺、門の書、アムドゥアトなど) があります。 この例は量が独特ですが、傾向自体は明らかです。
La tombe du prêtre Padiaménopé (TT 33) éclairages nouveaux.pdf
1.2MB
6
2019 2月 24 共有
La tombe du prêtre Padiaménopé (TT 33) éclairages nouveaux.pdf
Alexanderさんに回答しました。
Alexander, thanks for the clarification. And thanks for the book!
2019 2月 24共有
Alexanderさんに回答しました。
アレクサンダー、説明してくれてありがとう。 そして本もありがとう!
2019 2月 24 共有
https://en.wikipedia.org/wiki/Apries
Apries
( N5V29F34 )|
( N5V28D36 )|
( )|
( )|
( )|
Ancient Egyptian writing
2021 12月 17
Apis funeral stele, 26th din., King Apries. Louvre, N 405.
"The year of the reign 12, 2 harvest 21 under the majesty of Khor Vakhib, the king (and) the ruler, Both mistresses, the Master of the muscle, the Khor of gold, Greening Both lands, Khaaibr, the son of the Sun, Vahibr (=Apriy), desired by Apis-Osiris.
The attraction of God in the world to the west is beautiful, giving (so that) he takes his place in the western necropolis of the Abode of Ptah (= Memphis) after everything done to him was done in a clean place (= embalmers' workshop). Nothing like this had been done before.
The majesty of this god ascended to heaven (=died) in the year of the reign of 12, 4 sev 12, he was born in the year of the reign of 16, 2 spills 7 under the majesty of Khor Siaib, Uhemibr, the son of the Sun Nikau (=Necho II) ever-living.
His appointment to the monastery of Ptah in the year of the reign of 1, 3 harvest 9 under the majesty of Horus Menekhib, Neferibr, son of the Sun Psammetikh (II). The beautiful age of this god is 17 years, 6 months, 5 days.
God the younger Vahibra made all sorts of sarcophagi, all kinds of effective things, everything useful for this noble god, (to) gain him from him (= Apis) (status) endowed with life (and) health forever "
古代エジプトの文字
2021年12月17日
アピスの葬儀の石碑、26 代目、アプリーズ王。 ルーブル美術館、N 405。
「治世12年、2収穫21年、王(そして)統治者であるコル・ヴァキブの威光の下で、両愛人、筋肉のマスター、黄金のホール、両方の土地を緑化する、カイーブル、の息子太陽、ヴァヒブル(=アプリ星)、アピス=オシリスが望む。
西の世界における神の魅力は美しい。神に行われたすべてがきれいな場所(=防腐処理業者のワークショップ)。 このようなことはこれまで行われたことがありませんでした。
この神の威厳は治世12年、12年4月に天に昇り(=死去)、治世16年、2洪水7年にホル・シアブ、ウヘミブルの威光のもとで生まれた。太陽ニカウ(=ネコ2世)の息子、常世。
太陽プサンメティク(2世)の息子、ホルス・メネヒブ、ネフェリブの威光の下、治世1年、収穫9年にプタハ修道院に任命されました。 この神の美しい年齢は17歳6か月5日です。
若いヴァヒブラという神は、彼(=アピス)から永遠の生命(と)健康を与えられる(地位)を得るために、あらゆる種類の石棺、あらゆる種類の有効なもの、この高貴な神に役立つすべてのものを作りました。」
https://pharaoh.se/pharaoh/Necho-II
6行目
G5S32F34 ( N5F25G17F34 )| N5G39
( N35E1G43 )| S34I10...